ドイツで47人があなたのようなアプリを探して... ローカライズされた競合を見つけました
ブラジルのスタートアップがあなたの製品のローカライズされたクローンを立ち上げました
あなたは世界のアプリ市場の76%を無駄にしています
あなたのアプリは57億人の非英語話者には見えません
製品が劣っている競合が勝つのは、彼らがその言語を話すからです
あなたが待てば待つほど、€350の失われた収益がかかります
翻訳メモリは、各アップデートで自動的に最大80%を節約します
初回翻訳?あなたは全額を支払います。その後のアップデート?新しいまたは変更された文字列のみ。変更されていない翻訳は100%無料です。
初期翻訳:10,000文字
8,000件は変更なし、2,000件は新しい文字列
年に4回のアップデートで、年間 €160.00 以上を節約
セットアップは不要 - プロジェクトを作成するだけで、残りは私たちが行います
ファイルを再編成しても、変更されていない文字列を認識します
再利用可能な翻訳は完全に無料です - 隠れた料金はありません
既存のXMLまたはJSON翻訳をアップロード — どのツールからも数分で切り替え
既存の翻訳をインポートしてすぐに節約。XMLとJSONのインポートをサポートしています。
iOS .strings, Android .xml, JSON および App Storeメタデータ
%@、{variable}などのプレースホルダーやフォーマットプレースホルダーを自動的に保持
変更されていない文字列に対して以前の翻訳を再利用することでコストを節約
統合された検証により、フォーマットとプレースホルダーが維持されていることを確認
翻訳した分だけ支払う
30秒であなたの個人的なローカリゼーションROIを計算